My Heart
A Collection of Prose Poetry

Mazie Louise Montgomery
|
Dicey Brown Media Publications, Inc.
Raleigh, North Carolina
MY HEART
Names, characters, places, and incidents of these poems are
either the product of the author's imagination or are used
fictitiously. Any resemblance to actual events, locales,
organizations, or persons, living or dead, is entirely
coincidental and beyond the intent of either the author or the
publisher.
DICEY BROWN MEDIA PUBLICATIONS, INC.
Manufactured in the United States of America. No part of this
book may be used or reproduced in any manner whatsoever without
written permission except in the case of brief quotations
embodied in critical articles and reviews.
Copyright 2006 by Karen Ashburner
All rights reserved
First Edition
Grateful acknowledgment is made to the editors of the following
publications where certain stories of the collection have first
appeared:
"An Evolution of Body," Menda City Review. "In The Center of
That Red Chaos," Juked. Meda City Review. "Mental Exertion Alone
Will Not Set You Free," Juked. "An Angel Wears a Wreath of
Roses," Menda City Review. "And the Woodpeckers with Their Beeks
and the Owls in the Night," Juked. "A Beautiful Stripe of Red," Juked.
"Immolate," Dicey Brown. "First, The Egg," Wandering
Army. "Life's Basic Plot," Wandering Army. "Two Different Forms
of The Same Curiosity," and "Squandering for Simplicity,"
Wandering Army. "The Web of the Spider"
"Boxcars and Bottletops,"
and "Her Eyes Wide and Not Looking at Anything in Particular,"
Alice Blue Review. "Lost to Passion or Folly," and "Just Beyond
That," 42 Opus.
HER EYES WIDE AND NOT LOOKING AT ANYTHING IN PARTICULAR
THE WEB OF THE SPIDER
BOXCARS AND BOTTLETOPS
SQUANDERING FOR SIMPLICITY
TWO DIFFERENT FORMS OF THE SAME CURIOSITY
LIFE'S BASIC PLOT
FIRST THE EGG
A FACE OF IRON SHEETS
AN EVOLUTION OF BODY
AN ANGEL WEARS A WREATH OF ROSES
IN THE CENTER OF THAT RED CHAOS
IN THE BLUE OF THE NIGHT
My Heart
IMMOLATE
MENTAL EXERTION ALONE WILL NOT SET YOU FREE
THE DUST OF A NAKED PLANET
THE EXPERIMENTAL FACT
AND THE WOODPECKERS WITH THEIR BEAKS AND THE OWLS IN THE NIGHT
AROUND US THE FLOWERS BLOOM AND BLOOM
THE OUTSIDE WORLD IN ITS ENTIRETY
SQUANDERING FOR SIMPLICITY
TWO DIFFERENT FORMS OF THE SAME CURIOSITY
A BEAUTIFUL STRIPE OF RED
LOST TO PASSION OR FOLLY
AND US A DISTANT THIRD
AGAINST THIS DISTANT BACKGROUND
JUST BEYOND THAT
BETWEEN THE SIGNIFIER AND THE SIGNIFIED
AND FINALLY, THE SOUL OF ALL THIS OLD DUST
INTO THE BLUE STARS OF HEAVEN
THE WINDOWS FACE EACH OTHER ALL YEAR LONG
HER EYES WIDE AND NOT LOOKING AT ANYTHING IN PARTICULAR
This painting looks better in the mirror. This painting looks
better after sunset, the horizon still on fire, still brilliant
and red. There are mountains. Can you see them? Blue mountains
in the distance holding up the red, brilliant in its need. Can
you see baby Bacchus getting his evening meal? He is hungry, he
drinks eagerly from the dish. What I like is the wine-sprite in
the background, a wreath of green leaves on his tender head.
What I like are the handsome young men on their knees squeezing
grapes into juice. I am drawing a picture for you, simple and
neat. Can you see it, dear boy? Can you trace the quiet beauty
of nature? It is like a footprint melting into a pallid sky. It
is a painted story of St. George and the dragon. I will play
tragic for you. I will play dead, invite the flies to buzz
around my face as you draw the scene on the palm of your hand
with a red ink pen. We will invite the public, charge a hefty
admission. Have you a better suggestion?
I know what you think but they are harmless. They wander around
in a hundred different directions looking for gourmet coffee. We
will tell them it is French art. We will say the artist has
studied in Italy, that he has learned to unite the beauty of
nature with the beauty of people. You believe the people are
beautiful, don't you? You believe in swimming naked, your palm
dripping red through the water? What I like about French art is
that it does not speak of wanting things, of infinite
loneliness. Bacchus does not speak of memories. Bacchus does not
speak of perhaps learning from a fatal past. This painting looks
better with a fair maiden on her knees. Around her is a clouded
blue sky and a Frenchman painting Italian landscapes, exactly
the right background for her moody features, exactly the right
background for plenty of talk about sexual gratification. I know
what you are thinking but there is no special devotion on her
face, she is merely thoughtful; more directly impacted by her
problem than you, forever correcting, forever a red flower in
the palm of your hand.
THE WEB OF THE SPIDER
Some spiders live under the water, building tents in the shape
of a bell. They carry down air, trapping it under, trapping
themselves under their little bell-shaped tents for days at a
time. They come out for food. They come out for light. They do
not dig holes in the ground. They do not build webs from one
branch of a swaying tree to another. They make no notice of
their footprints in the sand. They trace nothing, not their own
path, not their breath in the air. They make no notice of
romance or apathy. They do not know, they do not care, they do
not think. They swim down, they swim up; they catch bubbles of
air and take it below. They have no voice. They feel no
embarrassment or stupidity or foolishness. They do not record
new phone messages in hopes of listening to the heavy voice of a
lover calling to say goodbye just one last time. They are
spiders. They have adapted to the environment. The female lays
her eggs and dies. She has no memory. She has no way of erasing.
She is quiet; she says nothing; she was never there.
BOXCARS AND BOTTLETOPS
It is almost time for the show to start. It is almost time for
the peanuts and the popcorn and the crowds. Can you hear the
noise? Here is the ringmaster, humming into his megaphone: soon
she will not be able to breathe; soon she will walk around
asking the children if they have seen her tiny elephant and her
red umbrella. The tickets are selling fast enough, there is
money to be made. This is America; this is the land of concrete
and barbed wire. Here is me putting on make-up, making my nose
look like a little round ball. Here is me making myself a new
face for myself, a big red mouth going up one side and down the
other. The parade is on its way down the street. Here they are
now, throwing candy on my behalf; the people are clapping, they
are waiting to see what funny things the little clown will do.
They want to see me make silence out of an elephant, pink cotton
candy from a red umbrella. They are selfish like that. They want
to see me disappear, feeling very happy, feeling very full as
they walk to their cars; creating a sense of home, creating a
new face, painted white, a thick black line from ear to ear.
LIFE'S BASIC PLOT
There are things we do when the other is not around. We go out,
we take pictures; we drink tea and smoke cigarettes. We stay out
late and wake up early and meet people the other will never
know: fascinating people and boring people and people who talk
nothing but crazy all day long. We talk about the other to the
new people we have met, sometimes in a good way, sometimes not.
Sometimes we talk crazy about the other and then feel crazy for
having done so. Sometimes the other is not mentioned for an
entire day and we feel guilty. There are small things the other
will see in a day and remember for a lifetime: a crushed beer
can, a bum asleep on the street, the movement of a stranger's
hand. These things we will never know, they belong to the other
in a permanent kind of way. Sometimes we can try and steal these
things from the other. We can ask about the color of a woman's
skirt, the shape of her blouse, the smell of her skin. But these
things will never belong to us, and there is simply nothing we
can do about it.
FIRST THE EGG
You have made the bed. You have folded the clothes and walked
the dog and straightened up the closet so that nothing is on the
floor, so that your sweaters are stacked neatly on the top shelf
just as they should be. There is, you think, some vague value in
finally learning to be neat, even at your age. You have read the
book of stories he gave to you before leaving, and washed the
shirt that smelled like his aftershave. Your suitcase is empty.
You stare from the window at the trees and flowers and birds
below. Yours will be serene memories of perfect days: early
purple orchids; a Peacock butterfly; a wild periwinkle vine, its
spirals interlacing in uniform thickness. Yours will be days not
subject to the pull of their own weight.
A FACE OF IRON SHEETS
Go to bed. Pull the covers over your head and sing that song
your mother taught you when you were small. How did it go? It
was lovely but who can remember it now? Who can be bothered with
such foolishness when you are being ignored and no one paints
you a Madonna sitting on a bench in a friendly landscape. What
did you expect? French artists like to paint their subjects as
if caught by chance and you are always posing. You are not a
Moses wrestling with himself. You are a seal with neither head
nor tail, looking for the magic land where everything is meant
to be eaten. Do you really think you can find a sea of milk and
a mountain made of rice? Here you are, believing in ridiculous
things, going about your ridiculous day as if the ridiculous
world were paying attention. You look awkward and rather funny,
fat and lazy, your table full of food.
The little dog watches the skill of the glutton dropping a piece
of cake into his wide-open mouth. Get up off the ground and pick
up your gun, stop looking for the beauty in people. Stop looking
for that little bit of blue sky. It is cold outside; bury
yourself in heavy clothes; bury your face into the dust on the
feet of the poor children who don't have so many good things to
eat. Their land is a hare made of gingerbread and you eat it
like a big piece of bread dipped in honey. You are not a smiling
angel making an announcement to Mary. You are only a glutton
looking for your next plate of food, looking for your next
delicious bite. Hurry down to the square; make us feel the pain
in the face of the defeated man; make us feel we have stepped
out from under a forest of lances held by the Spanish Army. You
are the attractive soldier, your fist lifted to strike; another
victorious young man; a brown muscular arm contrasted to mine,
soft and white.
AN EVOLUTION OF BODY
I will take you out, early in the morning, when only a few
people are about in the streets. We can take the road that leads
toward the hills. We can gaze out at the city from the roof of
our handmade palace, our many doors all bolted and locked, our
hearts, big and rangy. When I'm not looking you can trace the
outline of my spine with the tip of your finger, press your open
mouth to the base of my neck, ignoring the disapproving
expressions I see in the clouds, ignoring the sellers and the
beggars and the kings among the flocks of messengers sent to
drag us back down. We can fill our time with stories and jokes,
you can pretend to be honored, I can pretend to be delighted. We
can amuse the gathering people with heavy sighs and yawns and
blinking eyes. You can run the palm of your hand around my neck,
chase my freckles in zig-zagging circles. We can drop to the
ground below in a rush of folly, filling our pockets with
pebbles and stones as we run, our hearts beating in time with
our wonder, our eyes clear and glowing blue. Later you can tell
me secrets made of mountains and misplaced seashells. Later we
can eat peanut butter toast as we canoe down the Rhine toward a
ravenous light in the dark.
AN ANGEL WEARS A WREATH OF ROSES
Here she sets the table. Here she turns her attention toward the
lights in the in the ceiling. Here she elevates her cooking to
an art form. Here she uses a standing mixer with a single
ingredient. Here she cuts her finger on the edge of a bowl; here
is a drop of her blood, rolling toward her lips. Here she puts
the kids to bed. Here she dyes her hair a satin blonde. Here she
is, in vibrant photos. Here is her new beau; here are his hands.
Here he touches her shoulder with the tips of his fingers. Here
he points out her flaws. Here are her flaws. Here are her jeans,
her hips, and her legs. Here are her shoes, tied into knots.
Here are the strings, unstrung and cut in two. Here she is,
wanting more candy. Here she is, laughing. Here is her father;
here is her mother. Here are her eyes. Here are her arms,
swinging as she walks. Here she is lying. Here she is on her
knees. Here she is, pulling and adjusting her dress. Here she is
lying down. Here she says, "All right, dear." Here she is also
lying. Here, she imagines herself. "Here," she says, "there is
nothing to see."
IN THE CENTER OF THAT RED CHAOS
I dream we are watching television, a funny show about two
people who are in love but won't act on it. You say nobody wants
to see a happy couple. You kiss my nipple. I moan. You laugh at
the television. I say my heart is breaking. You whisper
something in my ear. There is a slight pain in my head that
feels like a reversible trench coat. I ask you to read a poem to
me, something sad, something with a tinted nuance. You say I
shouldn't use words like tinted nuance, that no one will
understand what I am trying to say.
I say the whole world will understand what I say if I repeat
myself enough. You say the world isn't listening, you say their
hearing is superficial and flighty. You kiss my nipple. I moan.
Do you know that I am half edible? There is a slight pain in my
head that feels like blue summer daylight. I say read me a poem
about sex, something written when sensuality was still in
everyone's blood. You say you don't understand but you know a
poem by Kenneth Koch. You don't know the name but you have a
part of it memorized.
I tell you I have no boyfriend. I tell you I went to the beach
yesterday. I was wearing a green sweater. I say there were
origami birds in the sky. You say you won't ask questions about
the other boys. I say there are no other boys. You say you won't
ask questions. There is a slight pain in my head with a silvery
tint. I tell you to slap my face. You laugh and pour yourself
some juice. Slap me, I say. Bite my nipple. Don't you know I'm
half edible? You laugh and drink your juice. I suggest we start
a romance, my hand in your back pocket, your hand in my shirt.
You say, didn't we do that already? I say no, we were only
pretending.
Across the street there is a farm. I say is that cow wearing a
pink organdy frock? You laugh. We are animals, I say. Let's have
sex in the tall grass and pretend it's the edge of the world.
You suggest a shoebox. I bite your nipple. You slap my face. We
are swimming from leaf to leaf. We are drawing jerky, zigzagging
lines across a blue sky. Nothing I say is really what I want to
say. There is a pain in my head that feels like Kenneth Koch.
You kiss my neck. I think about sending a handful of sand in the
mail, shells and broken bits of coral. I imagine us on a green
blanket, your warm hands on my back, your mouth on my neck. I
imagine a sweet wind, and a sky of white origami birds.
IN THE BLUE OF THE NIGHT
Come here, midnight. Come out from underneath the bushes and
kiss me quick. The blue night has led me down an empty country
road and I don't know where I'm going. I'm looking intently for
the roadbed but all I see are blue flowers reaching up to
heaven. Run fast, midnight. Run fast and jump into my arms. They
are fine arms, midnight, long and lean. They can cradle the blue
night into the day. Run fast, midnight, come and see my legs.
They are fine legs midnight, they can press hard against the
blue night, press the blue night into the stars above. Come,
midnight. Come fast. Run at me hard. I am out of breath and
sleepy from the night but I can catch you with my hands. Come
and fall into them, midnight. They are fine hands. They can
surround our blue night and hold it safe from the world. They
can keep the disarray out of our darkness, midnight. They can
enclose our blue night as a treasure-box, shining and gleaming
in the light of the moon.
My Heart
I am washing the dishes. Outside the air is cool, the afternoon
sky the color of blue milkglass. He comes up behind me, his
white socks sliding on the linoleum. He leans into me, whispers
something at the base of my neck. His hands are on my hips, his
thumbs circling my bones. The cat is tossing a rubber band into
the air with her paws and catching it with her teeth. My belt
buckle clicks at the base of the counter as I move. My hands are
wet and soapy. I want to go to the park, he says. His hands rest
at my waist. My hands are wet and soapy, I say. He laughs. You
think this is funny, I say. He says yes. He says let us go into
the bedroom and pretend it is midnight in the park. He says let
us pretend we are surrounded by stars and blackness. I say stars
and blackness are not as romantic as people want them to be. His
thumbs circle my bones. The star live in my heart, he says. The bowl I have been scrubbing slides back into the warm
water. It settles gently at the bottom of the sink with the
forks and the butter dish. He says later he will scratch and
bite his way to my heart, whether it is midnight or not. The
room smells like vanilla soap and motor oil. My hands are wet
and soapy. His hands are at my stomach. He says we are fit for a
midnight ejaculation into the stars. I say let us mask the
spectacle of our perfect bourgeois condition. Bite and scratch
now, I say, there is time enough tomorrow to fold the socks and
wash the dishes.
IMMOLATE
If I were a beautiful woman I would be dark, and Spanish. I
would live in the jungle. My body would always be wet from the
heat. Jungle heat. My breasts would be perfect and coiled around
them, the heat. Having been captured by a mad tyrant I would be
locked in a cage made of bamboo and hung above a murky river.
Piranhas would look up at me with lust. My hair would be long
and dark and it would fall down the length of my back when I
turned to speak. When I spoke English it would be broken,
stunted, and naïve. My screams would be bold and reckless; they
would loop the trees with an indolent hug and fall slowly to the
ground like the seeds of a pinecone: spinning, twirling, lazy
seeds. A brave man would come to my rescue, a handsome man who
would speak to me in French. He would beg me to marry him in
Mexico, on a beach. We would dig through the sand until we found
warmth for only us two. Our world is heat, he would say. It is
red, and orange. La chaleur. It steals the breath from us.
Jungle steam. Magma snake. Hot, yellow tiger-eyes. It slides
down our spines, sullen, and back up, to the hollow of his neck.
La chaleur, dark and hot; he would waste away, my incursion, my
possession. Outside, all would be silence. La chaleur, rouge
foncé: lips across his skin, flared and bright orange. Look how
I resemble a ghost, flicking, sliding, mingled with the dark,
the mirror of the moon. Eyes half-closed, Je respire la chaleur,
I whisper, a smoldering mouth, a hot green night, for him, the
red ember.
MENTAL EXERTION ALONE WILL NOT SET YOU FREE
I remember building a tower; I remember Legos and color schemes.
I had this idea. I had this idea I had a cowboy. I had a cowboy
but I left him to become a scientist. I had this idea I was a
scientist but what is left of it now? I cannot bake cookies. I
get lost on short trips to the supermarket. I stand in front of
the meat market for hours, watching young boys in white aprons
mop up the blood. I've got nothing going; I left it all at the
bus station: my Legos, my color schemes, my tower. I made it all
too difficult. I got on a bus and headed north, to Paris. But
the nights are cold here. The days are long and filled with too
much sun. I imagine the outline of my dirty footprint on the
wall. Am I the only one dreaming? I wanted to be alone with my
tower. I wanted to take long walks in the city. I wanted to take
pictures of strangers and imagine their color schemes, their
Legos, their towers. But sometimes I just want to annihilate. I
am consumed now that I have been consumed. I thought I had a
cowboy but he was really just a stranger, outlined on top of a
horse made of Legos. Is it really so hard? I want to leave
behind love notes made from macaroni, to press my chest upon the
glass counter in the candy store. I made a card for him out of a
book I bought for two dollars. I bought him a book for two
dollars but kept it hidden in my bag. I live like a stranger to
myself. I live like a stranger building a tower out of red
macaroni. When I am old and dying I will trace the outline of my
hand on a piece of white paper. I will send it to him with the
book, and the tower, and seven new stories about my lonely trip
to Paris.
THE DUST OF A NAKED PLANET
I can live without him. A daisy can be plucked without troubling
the dust of a naked planet. We are more than two animals driven
on instinct, overheating and chilling, hopelessly immobilized.
We are not two seeds under a microscope, wriggling their way
through life, adapting and changing the earth with a violent
explosion. I am not the rejected compromise of commerce. He is
not the green marcher leaving his soggy footholds on my heart. I
do not need trips to Montana, red flowers in my hair, the poetry
of Charles Simic scribbled on my back with the tip of his
finger. It is absurd, an intangible shape, a curious undulation
criss-crossing at the middle. It can be tagged and categorized
and understood. It is hard and polished and glistening, a
perfect specimen resting in a glass jar. It is the product of
endless effort, explosively short; it is an aesthetic impulse, a
period of helpless and naked infancy, a varying manifestation
between us two.
THE EXPERIMENTAL FACT
I am waiting for the sad ghost story to fall into my lap, a
profound daydream that will begin with the death of Paul Cézanne
and represent the idea of a ghost rather than the genius of the
phantom itself. It startles the pigeons from their somber perch,
allows the dreamers to question whether the nature of the world
is changing under their shoeless feet. It describes the
ingenuity of man with a magnifying glass, our own tiny nucleus,
a perfect curve multiplied again and again at the center. All
around us the flowers bloom and bloom and the nighttime moon is
stamped in the meadowed grass. We crawl into an exaggerated
fantasy of flightless birds, a bottle of whiskey at our hip, a
clever monologue at the ready: a variation on the theme of man's
ingenuity and the intellectual ways he finds to burn his own
skin.
AND THE WOODPECKERS WITH THEIR BEAKS AND THE OWLS IN THE NIGHT
Here's a very noisy picture for our little girl. Everywhere
there is sound, ticking and steaming in the kitchen, whirring
and rapping, back and forth, in the basement and on your
rooftop. Do you hear it, girl? It never stops to even brush its
teeth or say goodnight to its mother. It does not need to be
tucked in or say its prayers. It is strong and willful. It will
wake you with a clank, it will grate its teeth upon your walls
and the panes of your windows, dripping and sloshing. It will
grow roots in your bed and scatter its seeds with the wind, its
whistle so shrill, its bell going bong-bong. What do you you
hear at night, pretty baby? Everywhere the cows are mooing, the
pigs are squealing, the hawks are screeching as they fall from
the sky with their talons and their beaks. And you can look away
if you want, sweet baby, but they will still fall long and hard
for their dinner and the songbirds will keep chirping and
singing to themselves and the woodpeckers with their beaks and
the owls in the night, they all know nothing of it. Only you,
only you with the big blue eyes can hear the unzipping of
zippers and the moaning, the soft, quiet moaning in the next
room.
There's the phone, someone wants to talk to you, dear girl.
There's a train, coming down the track. Can't you hear it,
pretty thing? Can't you get the hell out of the way? Can't you
tell the sound of the ticking tic-toc on the clock in the hall
from the click-clack of a train? It wants to run you down; it
wants to scrape its shiny wheels against your pretty insides,
turn you into a machine that bang-bangs through the night. It
wants to see you marching in time with all the other little
feet; the wind rustling in the leaves, the rain tapping on the
windows. But you are not a machine just yet, you are still just
a sweet apple, changing your shape every day as you hang from
the tree. You are still just a pussy cat, purring and mirawing
when you are hungry, hissing at the dark when you are tired and
afraid. One day you will learn there are many other animal
sounds you can make. One day you will find all of the sounds and
make them for yourself, in your own noisy picture. One day you
will roar and chirp and paw and clickety-clack like a drum; you
will blow hard and long into your trumpet; you will boom and
crash and wham and crunch, metal against metal, until your hands
are stained red like the beak of the hawk, when the rest of have
long gone to sleep, when the rest of us hear nothing but the
constant ringing of morning in our ears.
AROUND US THE FLOWERS BLOOM AND BLOOM
We can be a great ball of sun setting over the desert, rainbows
in miniature bursting open in white light with our very breath.
I will keep you in my pocket, a little secret, your affections
newly minted. I have my own built-in blind spot: a glint in a
golden eye; a fawn-colored iris, mechanical, a network of
fibers; a transparent body. We can be spots of color; a texture
in the open sky; an unbroken fashion behind a geometric figure;
a uniform shape of blue. You can develop an opinion about
fantasy summers, about sitting rooms and Hollywood-looking
nineteen-year-old girls with big dreams and determination. In
the morning we'll argue about the arc of acuity, at night we'll
set books on top of one another, building a ramp, leaving behind
our red crayons and our puzzle pictures and our silly
expressions of economics and sexual gratification. Eventually it
will all seem right: our primary distinctions between up and
down, our pillorying of the innocent, our tremendous admiration
for horses and dogs and majority stockholdings. I will spend
more time thinking about great hair, about bangs that soften the
forehead and cascading waves. I slip on a red dress that shows a
lot of leg and practice being a sweetheart. This is the life we
wanted; this is the life we are living in that house made of
sun-dried brick, in that hut made of glass. This is our
speeded-up motion picture, our great ball of sun going down. In
the foreground we dance in a freshly plowed field, an unbroken
contour of land, a deceptive circle, a ring of uniform gray.
THE OUTSIDE WORLD IN ITS ENTIRETY
Burn us. Pick up your tools and alight us in flame. We are
scientifically diagnosed and dismissed, we are an unsightly tree
with graven leaves, inconceivable and remote; a clock in the
body; a fragment of experience gleaming and turning in the
light. All that heat dancing over the pavement, all that long
way behind us, a wailing of expectation where everything changes
but remains. We do not exist. We are heaped upon each other in
rage with a certain foreboding; a floating dandelion seed; a
wisp of gossamer in the eye of the sun remembered only by the
burning hills.
SQUANDERING FOR SIMPLICITY
My only hunger is for a head full of song, for all that is trite
and hasty, all that is selected from milieux without interest.
My indulgence is a passion common to all men, hand in hand with
the novelty of collected objects: dolls made of straw, wooden
buttons and tin soldiers. Let us retreat to the blue mountains,
let us lie down in the tall grass and pretend it is the edge of
the world. We can hold hands and create a less spiteful
equality. Let the curious minds condemn it, let us be condemned
right and left; let us keep to our follies, our world moving
slowly toward uniformity. Touch my cheek. Run the tips of your
fingers down my spine. We have the turmoil of the world to amuse
us. We have the weight of the past in our pockets, the authority
of our generation in the tips of our shoes. Love is just a
jargon word used by the popular press. We have the heat of our
burning clothes accumulating in the attic with our violins, our
books, our bottles of wine. We are the newly-bored inhabitants
of vanity; we are the exiled lovers parading down the Champs
Elysées with our natural curiosities. Let us light the last of
our fireworks and spend our remaining days squandering for
simplicity.
TWO DIFFERENT FORMS OF THE SAME CURIOSITY
Touch my hand. Move your fingers over the bones of my wrist. My
palm waits for nothing but the tips of your fingers. A hundred
years from now we can rest. A hundred years from now we can
count ourselves the custodians of distress and anguish. Let us
think ourselves young and despise the work of old men. We are
two different forms of the same curiosity; the beautiful and the
perfect cornered in a range of blue mountains. We have acquired
nothing in our resistance but the desire for submission. Let us
be dangerous; let us consume ourselves with the irrelevant. Let
us collect the silly and the absurd, souvenirs of temptation to
fill our own imaginary museum. We are not wrong to do so. We are
not privation and long patience. Whisper a plan of high treason
in my ear. Who would dare question the cleverness of our plan?
We are brought together by curiosity and ordered by taste. We
are the passionate pilgrims, falling on our knees in a field of
red flowers. Let us live in a world so far removed from regret.
A BEAUTIFUL STRIPE OF RED
If you can find an old brick in your back yard, or a piece of
slate, you can break it up with a hammer. You can throw it down
on the cement driveway, duck down below the silver bumper of
your mother's Dodge Omni, and smash it to pieces, bit-by-bit,
sending fragments of slate into the neighbor's daisy garden,
flinging bits of red brick into the corners of your eyes. When
you are done you can put the pieces into an old glass mayonnaise
jar and fill it with water, careful not to cut your hands with
the sharp fragments you gather into a pile with the palm of your
hand, careful not to let the gray and red dust seep into your
bony lungs. You can screw the lid on tight and shake the jar
with everything you've got. You and your friends can take turns
shaking: ten, twenty, a hundred times each. You can open the lid
from time to time, and see that the sharp edges of the brick and
the slate have become smooth. This is what happens to rocks that
are tossed about in the ocean: carrying and dumping, carrying
and dumping, in rivers and streams and oceans all over the
world, day after day, year after year, over and over again . . .
There is no relief; there is no stopping for cookies and playing
jacks in the corner of the living room floor. There are only
more rocks to break down, hard and glassy. There is only the
ocean's waves crashing against the rocks, along the shore,
breaking them into pebbles, grinding them into sand and mud,
carried by the rivers and streams, finally rushing down to broad
valleys and open seas, banging and chipping each other as they
go, finally settling on the ocean floor. Perhaps as you are
shaking you can think about what might happen to your bits of
slate and brick in a million years, when the trees in your
backyard fall into swamps and are covered by mud, when glaciers
move slowly through your little town, gouging out a U-shaped
valley, broad and flat, its sides rising straight up, holding
onto rocks deposited far from where they first formed. Maybe you
can think about your own small body, lying in a bed of clay and
settled to the bottom of the sea, covered and squeezed by layer
upon layer, hardening under heat and pressure, crystallizing,
buckling and folding until you are made-over into a beautiful
stripe of red, pushing up into the high, high cliffs, now
becoming yellow, now readily burning under the sun, now cracking
and splitting into another thin, flat layer.
LOST TO PASSION OR FOLLY
I woke up thinking there were beautiful people under the covers.
I woke up thinking beauty had followed me home in the form of an
economical soap. If only I could abandon myself to ruin. If only
I could find some rhinestone-studded castle to storm, some
handsome young man to bless me as a good woman. I should be
blessed, a good woman such as I. Then I should be the good
woodcutter, prancing around the room on all fours, swinging my
axe with shouts of laughter and merriment. Someone might call me
a lively kitty. Not a particle of me would be lost to passion or
folly, not a particle of me would lapse to steadfast and
gravely. If only I could find him alone in some
corner, bent over his writing table, deeply engrossed in the
arrangement of some important papers. I could climb the arch of
his back, stretching my claws across the ridges of his spine. If
only I could find him alone in the morning with his outrage, his
beauty falling silent all the same.
AND US A DISTANT THIRD
We are ruined. We are living a partial life. Yesterday our story
was about making strawberry jam. Yesterday you held my hand as
we walked under a pink umbrella. Look at us now. Look at me, my
eyes tacked to your waist, my mouth to your hip. This is me
charting me. This is me charting me against Jack Daniels. I have
a list of words in my mind. I have a list of words written on
the chalkboard for study: look, funny, run, come, fast. Are you
the child that can first read a phrase? Are you the child that
can match the picture cards to the name cards? You are a smart
child. You have chosen your fight well. It is not you against
Jack Daniels. It is you against sex. It is you against the
hypocrisy and evil. Have I built you into a tower made of sex
when you are nothing but a child? Sweep your hands under. My
senses are drugged with analogues and exterior forms of life. We
have nothing to think about when we think of sex. It isn't even
a dream. Sweep your hands into the night sky and steal a piece
of Montana for my scrapbook. Our image is the excess. Our
midnight is a home teacher. We are the characters thus
introduced a distant third; we are crystalling into a multitude.
Our midnight is with us. Our midnight is forgotten through
disuse. This is the reality of my someone. The reality of my
someone sweeping a hand under. I am a child. Cradle me in your
arms. Cradle me against the study of the class. Cradle me
against the midnight gaining in the bushes.
AGAINST THIS DISTANT BACKGROUND
Let us die tonight. Let us enclose ourselves in a
pearl-encrusted chest and bury ourselves in the backyard. Let us
be reborn into bits of bone and treasure. We will burst through
the soil at midnight, our moans flying recklessly into the
skeleton of the sweet wind. We will fill our coffers with heavy
breath and the ashes of our skin. Let us rebuild ourselves
slowly in the light of the moon. Everything we need is here in
the palm of our hands. This is not a grave but an image based on
the movements of animals. Peel away my skin. Bite and tear and
rip and claw your way to my heart. These are beautiful things.
Without you I am a woman dead. I am a woman prepared for the
catastrophe of the falling house. My silence is the sound of the
sleeping dishes resting in the sink. My silence is the weight of
the walls arranging themselves for collapse. I listen to the
flowers in the windowsill. They speak of the shaking. They speak
of the soil and the tiny bones of the birds in the trees. I am
the woman dead, resting on the ground. I am the woman dead,
washing the bones of the sleeping birds in a quiet sink. Our
image is a refuge. We live the insignificant; we live in the
difficulty of our birth. Let us die tonight, your legs pushed
heavily against mine. Let us be reborn, our movements forever
engraved in our flesh.
JUST BEYOND THAT
This is eternal, this lack of skill and know-how, this devout,
this impractical, this inoculated pink and golden dawn, one or
two languages in bed, a desk, a bureau, a table, two or three
chairs. I stayed awake. I stayed among the fragile sand hoppers;
the damp white sand in front of the sliding water; mothers with
babies in their arms; strong, broad-shouldered fathers. I
whistled a rollicking dance tune, never asking myself to stop,
never telling myself if I stayed here, in my fancy petticoat and
red ribbons, we could get this whole thing resolved in our own
particular fashion. Should I order you a box of crackers, love,
should I spin around on my toes and read poetry from a cookbook?
The many children are all around with roses in their cheeks. It
does not matter when you are all grown up: the faded carpets and
rag rugs on the floor, the breath and the emerald sea and still
just beyond that: the sea rising higher than the walls, pale
orange and olive green. I will build my very fine sand castle,
it's banner tacked to the highest tower. Just you say something.
Just you speak, my fool.
BETWEEN THE SIGNIFIER AND THE SIGNIFIED
There is a little something here. Something bright and noisy in
the valley. Can you see it? It is a little something I want, a
cold and wet something on the edge of my tongue, a spinning and
whirling ride shining in the light of the moon. Can you see the
Ferris wheel at night from your bed? Can you see it standing in
the distance, cold and dark against the walls of your bedroom? I
will stand before you and spin wooden hoops on my arms while the
crowd walks by, eating bags of peanuts and clucking their
tongues. Do you want me to win you a duck? Do you want me to
push some hoops through your hand and bite your lip? Why are you
running? Why are you running when I want to win you a duck? When
I want to stand in the distance, cold and dark against your
bedroom walls? Look at my wooden hoops, spinning gracefully on
my arms. See my hoops go. Don't run. We can build a big red home
together in the valley and tattoo a list of important words down
the center of our backs: foolhardy, absurd, origami. We can set
sail on a green and yellow boat. Here comes our boat down the
river now. Here comes a little something I want. Run little
something. Run and hide by the Ferris wheel and say nothing to
the ducks. Is it midnight under the bushes yet? Is it time to
bite my lip hard and toss the hoop? The duck in the middle of
the tank is swimming with his eyes closed. The Ferris wheel is
not moving. It does not twinkle. The duck in the middle has
never stopped his quacking. Don't run. Stay with me and spin
these hoops forever. We can build a bigger valley. We can fill
it with bags of peanuts and quaking ducks and a Ferris wheel
that twinkles against our red sky. You are a very silly boy. I
am tracing the outline of your face in the center of my hoops.
Stay and ride on the highest seats with me. Stay and whisper one
or two sugared secrets in my ear.
AND FINALLY, THE SOUL OF ALL THIS OLD DUST
Here you are frustrated, poor girl. Here you are, a pure heart
cornered between the ebony cabinets and the cans of green beans
and vegetable soup. Here you are marveling at the Balzac
attributes found in a painting while the dishes rest in the
sink, one piled on top of the other. Is that last week's
spaghetti? What is the milk doing out on the counter? You are
going to spoil everything. You are good at that. You know how to
fuck a good thing up, don't you? You look at the dishes as if
they were something beautiful. You take pictures of them, you
rearrange them, fork on top of knife, spoon inside cup. But they
are just dishes. They can't show you the truth about the truth.
They assuage no passion; they are not bits of a fairy tale
clanking against a steel sink. They are not hastily cataloguing
the last of the century. They do not wander sadly through the
mall, arm-in-arm with a special someone they like a lot but
could never love. They do not testify to bizarre eruditions.
They are soulless. They are aluminum and steel and plaster and
glass. There is no magic there, stop looking for it. Sit
yourself down and make a drink: lots of gin, hold the tonic.
Think about things that don't matter: semi-modern art, the
promotion of the old in the antique, Earth's first midnight.
What you need is a fantasy man, someone created from scratch. Go
ahead, no one's looking, humanity is preoccupied with starvation
and war. The two of you can do the dishes together, sink your
hands in the warm water, talk about the luminescence of a
firefly at night. He's a good man, handsome and strong. He comes
up behind you, leans against you and whispers against the back
of your neck, thoughts of high glacial pastures and the little
bones of the birds in the back yard. This is your own little
nook of folly and bric-a-brac. You talk about Frank O'Hara and
the finest Toulouse-Lautrec; the bastions of capitalism bounded
by rolling hills and overlaid with clouds. He's married to a
woman who doesn't understand him. She cooks. She irons. She
cleans. She wears capri pants. He stays married to her because
they have kids. He's noble. You respect him for that but your
friends don't understand. Your friends tell you that God will
give you a good man when you are ready for something more. You
wonder why God is holding your future husband hostage. You
frown. You are still frustrated. You think vaguely about the
trees and the flowers outside your window. You think about the
mudskippers and progressive evolution and the culmination of the
end.
9
INTO THE BLUE STARS OF HEAVEN
This is the end of us. This is despair and sadness taking off
our guider wheels. This is our inept heaven, turning awkwardly
in the palm of my hand. Is this your bourgeois posture of
devotion? Is this the distant part of you letting go of my hand?
I will enlarge the world around us and fill it with blue flowers
reaching up to heaven. We can hide in the unfilled corners of
absurdity. We can spill ourselves over an isolated image in my
hand. We can be perfect, ejaculating ourselves into the naked
blackness of the universe, into the blue stars of heaven. Bring
your pipe and slippers and we will sit by the fireside. We will
burn despair. We will burn the passion of my childhood, the
memory of my hands enclosing on a bursting star. I cannot
breathe when you are sitting so close to the fire. Come nearer
to me. We have the infinite resources of science to feed us. We
have my hands, unremittingly closed around our blue mountains.
THE WINDOWS FACE EACH OTHER ALL YEAR LONG
We walk around memoryless of our passions, prolonging our
childhoods through bars of sunlight and shade. This is the life
we wanted; this is the life we are living in that house made of
sun-dried brick, in that hut made of glass. We are angels
dressed in drag, potentially immortal. Fragile and wordless we
crawl inside a delicate skin, burning the clocks in our bodies.
We contemplate that unsheltered place we measure in utilitarian
terms: a little blue box holding the tongue of a bursting star.
There are no moments for us to attain a minimum of refuge. There
is no cornered space between my head and my heart, only
consummation, only the absurdity of a forest built from the
ashes of your origami bird. Bye, bye, black bird, we have eaten
you at the midnight picnic, en noir et black.
|
|